The Games Table, table de jeux T.T.Trunks réunissant six jeux
L'Art du Jeu/ Art of playing

The Games Table

Le jeu par définition/ The game by definition

Historiquement, le résultat artistique d'un travail considérable déployé par un artisan reconnu pour ses compétences uniques était estimé tel un chef-d'œuvre. La table de jeux conçue par T.T.Trunks est une véritable symphonie d'artisanats, le résultat de notes soigneusement orchestrées et jouées par des maîtres qualifiés qui ont fait étalage leur talent et leur expertise pour créer un chef-d'œuvre destiné à élever l'art de jouer.

Le maître du design a distillé le concept de table de jeux pour atteindre une élégance contemporaine sophistiquée régie par des lignes essentielles et des angles droits tout en optimisant le produit pour accueillir six différents jeux. Les échecs, le backgammon, le poker, le Scrabble, le Monopoly et les cartes à jouer. Tous les types de jeux ont été intégrés efficacement dans la table, tandis qu'une attention particulière a été accordée à l'expérience des joueurs, à la facilité de changement de jeu et, bien sûr, aux détails.

Une ingénierie magistrale a mené l'ajustement parfait de tous les éléments. Trois plateaux réversibles sont logés dans la cavité centrale de la Table de Jeux : le Scrabble se couple avec le plateau de Monopoly, le tapis de Poker en cuir blanc est soutenu par l'échiquier, tandis que le plateau de Backgammon est adossé à un plateau affleurant en bois d'eucalyptus parfaitement fini. Chaque élément de chaque jeu a été conçu pour s'intégrer parfaitement dans la table, avec quatre compartiments individuels pour chaque joueur et deux grands tiroirs de rangement.

Certains des meilleurs maîtres du cuir, charpentiers et forgerons ont apporté des compétences exceptionnelles pour transformer la vision du design en réalité : des empiècements de cuir de vachette lisse enveloppent des plaques en bois d'eucalyptus noir parfaitement finies tandis que des garnitures en Palladium hautement polies à la main contribuent à une définition étonnante du produit. Le pied de table a été sculpté dans un bloc d'inox poli, fini à la main à la perfection.

Historically, the artistic result of considerable work by a craftsman recognized for his singular skills was held to be a masterpiece. The games table designed by T.T.Trunks is a true symphony of crafts, the result of notes carefully orchestrated and played by accomplished masters who gave their full talent and expertise to create a masterpiece meant to elevate the art of play.

The design master distilled the games-table concept to reach a sophisticated contemporary elegance, governed by essential lines and right angles, while shaping the piece to host six different games: chess, backgammon, poker, Scrabble, Monopoly and playing cards. Every kind of game has been integrated seamlessly into the table, with particular care given to the players' experience, to the ease of changing games and, of course, to the details.

Masterly engineering brought about the perfect fit of every element. Three reversible boards sit in the central cavity of the games table: the Scrabble pairs with the Monopoly board, the white-leather poker mat is held by the chessboard, while the backgammon board rests against a flush tray in perfectly finished eucalyptus wood. Every element of every game was designed to fit perfectly into the table, with four individual compartments for each player and two large storage drawers.

Some of the finest leather masters, carpenters and metalsmiths brought exceptional skill to bringing the design vision to life: panels of smooth cowhide leather wrap perfectly finished plates of black eucalyptus wood, while palladium fittings, polished to a high sheen by hand, lend the piece a striking definition. The table leg was sculpted from a block of polished stainless steel, finished by hand to perfection.

« Une véritable symphonie d'artisanats. » A true symphony of crafts.
« Une attention obsessionnelle a été portée à chaque détail. » Obsessive attention has been paid to every detail.

Pour renforcer le luxe exquis de cet objet extraordinaire, une attention obsessionnelle aux détails a été portée lors de la conception et de la fabrication de chaque détail. Les maisons et hôtels de Monopoly ont été habilement sculptés en laiton massif puis traités Palladium. Les pions d'échecs sont en métal laqué avec un matelassage en cuir au bas pour un toucher agréable. Le plateau de Scrabble rotatif en acier poli à la main a été réalisé en cadre pour les carrés de cuir imprimé de chaque case, tandis que les lettres ont été usinées à partir de laiton massif et traitées Palladium pour un superbe touche de savoir-faire. La liste des détails est interminable, attendant d'être découverte.

Avec un objet extraordinaire conçu pour devenir un compagnon précieux pour de bons moments passés en famille ou entre amis, nous ne pouvions pas oublier la joie de la convivialité ; un sous-verre a été disposé à gauche de chaque joueur pour permettre de prendre confortablement un verre entre les tours de jeu.

Tout ce que vous pouvez dire maintenant, c'est : que les jeux commencent !

To heighten the exquisite luxury of this extraordinary object, obsessive attention was paid to every detail throughout its design and its making. The Monopoly houses and hotels were skillfully sculpted in solid brass, then treated in palladium. The chess pieces are in lacquered metal with leather padding at the base for a pleasing touch. The rotating Scrabble board, in hand-polished steel, was built as a frame for the printed-leather square of each space, while the letters were machined from solid brass and treated in palladium, a superb mark of craftsmanship. The list of details is endless, waiting to be discovered.

With an extraordinary object meant to become a treasured companion for fine moments spent with family or friends, we could not forget the joy of conviviality: a coaster has been set to the left of each player, so a drink can be enjoyed in comfort between rounds.

All that is left to say: let the games begin!

Aux origines/ The origins

Le RidottoThe Ridotto

Le Ridotto, également appelé la Redoute de Venise, en français de l'époque, est une aile de l'ancien Palazzo Dandolo, actuellement l'Hôtel Monaco à Venise. En 1738, il fut converti par Marco Dandolo à la demande des dirigeants de la ville de Venise en une maison de jeu appartenant au gouvernement. Le Ridotto fut le premier casino mercantile public d'Occident, en activité pendant le Carnaval, qui durait six mois par an. Les joueurs ne pouvaient y entrer que masqués.

Les jeux pratiqués au Ridotto étaient le plus souvent la bassette, le pharaon et le biribi (sorte de roulette), mais peut-être le jeu le plus populaire à l'époque était le sbaraglino. Cité par Casanova comme un exemple de combinaison de passion et de tension émotionnelle, ce jeu faisait partie de la famille des jeux de tables comme le trictrac en France, ou le backgammon en Angleterre.

En 1768, le Ridotto subit une rénovation totale confiée à l'architecte Bernardino Maccaruzzi. Le Ridotto fut fermé le 27 novembre 1774 par décret du Conseil des Dix interdisant les jeux de hasard.

The Ridotto, also called la Redoute de Venise in the French of the day, is a wing of the former Palazzo Dandolo, today the Hôtel Monaco in Venice. In 1738, at the request of the city's rulers, Marco Dandolo converted it into a government-owned gaming house. The Ridotto was the first public mercantile casino in the West, open throughout Carnival, which then lasted six months a year. Players could step inside only if masked.

The games played at the Ridotto were most often basset, faro and biribi (a kind of roulette), though perhaps the most popular game of the day was sbaraglino. Cited by Casanova as an example of passion combined with emotional tension, it belonged to the tables family of games, like trictrac in France or backgammon in England.

In 1768, the Ridotto underwent a complete renovation entrusted to the architect Bernardino Maccaruzzi. It was closed on 27 November 1774 by a decree of the Council of Ten banning games of chance.

Aménagement intérieur/ Interior fitting

Six jeux, un cérémonial/ Six games, one ceremonial

  • Un plateau réversible avec jeu d'échecs et tapis de poker
  • Un plateau de jeu de backgammon
  • Deux compartiments pour jeu de poker 500 jetons, un dealer et 4 jeux de cartes
  • Un compartiment pour rangement des pions du jeu d'échecs
  • Un compartiment pour rangement des dés, gobelets et pions du jeu de backgammon
  • Un jeu de dominos
  • Un jeu de dés
  • Un jeu de Scrabble (plateau aluminium anodisé gainé cuir, tuiles laiton gravé palladié)
  • One reversible chess board and poker carpet
  • One backgammon board
  • Two compartments for 500 poker chips, a dealer and 4 card decks
  • One compartment to store chess pawns
  • One compartment to store backgammon dice, cups and pawns
  • One domino set
  • One dice set
  • One Scrabble set (anodised aluminium board sheathed in leather, palladium-plated engraved brass tiles)
Personnalisation/ Personalization

Une pièce à votre image/ A piece in your likeness

Coloris exclusif du cuir, gravure de vos initiales, accessoires sur-mesure, intégration d'éléments personnels. Notre studio de création donne vie à vos envies. Exclusive leather color, engraving of your initials, bespoke accessories, integration of personal items. Our creation studio brings your visions to life.
Découvrir le configurateur/ Discover the configurator
Pour commencer votre histoire/ To start your story

Donnons vie à votre vision/ Let's bring your vision to life

Toute commande T.T.Trunks débute par une conversation. Faites-nous part de vos envies, nous donnerons forme à votre vision. Every T.T.Trunks order begins with a conversation. Tell us about your desires, we will give shape to your vision.
Demander un devis/ Request a quote